Jump to content
OtakuBoards

DBZgirl88

Members
  • Posts

    655
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by DBZgirl88

  1. [COLOR=#004a6f][QUOTE=D. Resurrected]Hello everyone anyway heres the riddle of the day :D Part carbon, part water, I am poison to the fishes. Many falsely claim my name, I am the pause that refreshes. What am I? enjoy :D[/QUOTE][spoiler]Is it air?[/spoiler][/COLOR]
  2. [COLOR=#004a6f]I hope this thread isn't considered too spammy, but I thought it would be nice to have a thread where people can ask others for the names of certain songs or tunes they're looking for. We've all in our past, heard familiar songs and tunes, and never found out their names. If you are looking for a certain song or tune, you can describe what it sounds like, or where you've heard it before. Perhaps you can make a small recording of yourself humming it or playing a bit of the notes on an instrument, or perhaps, you can write down the a bit of the actual score, and scan it o your computer, or provide a midi file you make yourself. I have a few pieces of my own I'd like to find, but I have to wait to get home so I can make a small midi of the tunes I remember. If you know the name of a song someone is asking for, make sure to quote their request so things don't get too confusing. And to make this thread less spammy, you can explain why you like these tunes so much and what makes them so memorable to you.[/COLOR]
  3. [COLOR=#004a6f][QUOTE=Sara][color=#b0000b][size=1]With that in mind, I do think I figured it out. :) [spoiler]In words, one equals the square root of one. I[b]I[/b]=VI Rotate the bolded [b]I[/b] ninety degrees and place it above the I on the second half of the equation, and it will form a radical sign with the V.[/spoiler] Not sure how to pull that off in type, heh.[/size][/color][/QUOTE]Yes, well done Sara, that's the right answer.[/COLOR]
  4. [COLOR=#004a6f][quote name='Sara']Well, it might not be the answer you were thinking of, but it is certainly an answer.[/quote]The thing is, you can't switch between ronam numerals and arabic numerals in the same equation. At least for these, I'm not sure if it is mathematical rule (it probably is though, as the person who gave me the riddles was a mathematician, and when I gave the answer ll = Xl, I was told it was wrong).[/COLOR]
  5. [COLOR=#004a6f][QUOTE=Jeebs]First one: [spoiler][FONT=Arial]ll = Xl[/FONT] (XI is the roman numeral for 11.)[/spoiler][/QUOTE]Unfortunately, that is not the answer. But that's a good guess though.[/COLOR]
  6. [COLOR=#004a6f]Here's 2 visual riddles: [FONT=Arial][SIZE=20]ll = Vl[/SIZE][/FONT] Move one line to make the above equation correct. [SIZE=20][FONT=Arial][U]XXll[/U] = ll Vlll [/FONT][/SIZE] Move one line to make the above equation correct.[/COLOR]
  7. [COLOR=#004a6f]Well, I don't have standardized tests because I'm in University, but I do have killer exams! Yes, I'm stressed to the max. As soon as one exam season finishes, you get a few days rest and have to start preparing fot the next exam season! I have my last midterm tommorow, and my finals are spread out in april.[/COLOR]
  8. [COLOR=#004a6f]My mom pierced my ears when I was 8 months old, but I hardly wear earings. I wore them alot when I was 10, but my ears were always getting infections. I guess I have sensitive skin. My sister had her ears pieced when she was sixth months, and she wore gold stud earings, which she [B]never took off[/B] till she was twelve. I don't like piercings in general, because it's having rings or pieces of metal in your skin that can get caught on something, and hence your skin will get ripped (ouch). Ears just don't seem quite as sensitive as the rest of the body, so I'd say stick to ear piercing.[/COLOR]
  9. [COLOR=#004A6F]The presentation of the winners sure made the wait worth it. Congrats to all the winners and nominees.[/COLOR]
  10. [COLOR=#004a6f]Well, I got the kitty picture for my sig, when I was doing a google search of cat pictures. When I saw this pictures I instantly fell in love with it. It was perfect for my username, which happens to be the name of nifty cat in a popular french canadian children's book. Since the can is smiling, I decided to go with a saying that has to do with smiles, and hence, I used "a smile is a curve that sets things straight."[/COLOR]
  11. [COLOR=#004a6f]I haven't eaten many starange foods, and a lot of these strange foods are already part of my culture, so they would just be strange for non arabs. The starngest food I'd say I've had is pickled okra. My mom pickles all sorts of vegetables (pickled turnips rock!), but when she bought pickled okra I nearly puked when I tried it. I hate that vegetable in general, and one arab dish my whole family but me loves a stew made with okra. Okra suck, no matter how you prepare it. Weird foods that are already part of my culture is grape leaf rolls (really good, you should try it sometime), and a stew made with the leaves of a plant called moulokhiyya. Although both dishes taste pretty good, I often tell my mom how strange it is for us to spend so much time and effort on dishes that contain [B]leaves[/B] of all things, and to make matter worse, they're the kind you simply can't digest and obtain nutritional value from :animestun. Oh well. Other strange foods I have had include sea weed (which has barely any flavor, but you can smell fish in the back of your mouth). I've also tried deer. Deer tastes alot like more like liver than meat, so I didn't enjoy it very much. I'd though I'd also share my parents weird food habits because when I told my friend this she totaly freaked out ("your parents SNACK on jalepeno peppers?"). That's right. My mom and dad like to eat jalepeno peppers along with their meals. They tell me it improves their appetite. I don't know how anyone can stand eating those, especially if they're not cut up into small pieces and cooked. It's really wierd sometimes. I make my mom a cheese sandwich with a cup of tea (which is a rather tastey combination), and she asks for a jalepeno.[/COLOR]
  12. [COLOR=#004a6f][B]Ezekiel[/B]: Very nice bannaer and avi combo. They match perfectly together, and I like the flters you used. You chose a pretty cool picture too. The text looks a bit plain though. Overall, 8.5/10[/COLOR]
  13. [COLOR=#004a6f][quote name='Zhara']The English word "Salem" comes from the Hebrew "Salaam" which means peace (like JeruSALEM). Ironic how the most famous parts of the American witch hunt took place in a town named for peace? Muy mal....[/quote]But Salaam is Arabic word for peace. I thought the Hebrew word for peace is Shalom (still similar, since Arabic and Hebrew are similar). [quote name='Rapture Ruckus][color=crimson']You have a higher chance of going bald, if your hand is bigger than your face.[/color][/quote]That sounds very similar to the argument that if you're hand is bigger than your face, you'll likely get cancer. That's actually just a joke people make up, and when the person puts their hand against their face you smash their nose with their own hadd. Baldness is the result of a recessive gene found on the X chromosome. If a man has this gene, he will go bald because there's nothing on the Y chromosome to nullify the balding gene. On females, they need two balding genes to go bald. So for all you males out there, if you want to decide what your chances are of going bald, look at your mother's side of the family, (your maternal grandfathers, great grandfathers, and uncles). If your dad is bald, that has absolutely nothing to do with your going bald.[/COLOR]
  14. [COLOR=#004a6f][QUOTE=Raiyuu][font=Trebuchet MS]I don't really want to turn the thread into a complex debate over Japanese semantics, but [i]neko wa doko ni imasu ka? [/i]is a perfectly valid construction. [i]Neko wa doko desu ka? [/i]makes equally as much sense. In question form, either [i]desu [/i]or [i]imasu/arimasu [/i]are allowed. I realise I missed out the [i]ni [/i]particle in my post *slaps own wrist*, and that may be what caused the confusion...? I've been taught that this is correct, anyway, so I guess if I've been taught wrong I'll look a fool in Japan... [/font][/QUOTE]I also don't want to hijack this thread (sorry), but I must address this one more time. I understand now that it makes more sense with "ni" in it, but wouldn't "neko wa doko ni imasu ka" mean "where do cats exist" or "where can cats be found"?[/COLOR]
  15. [COLOR=#004a6f][quote name='Starwind']Oh yes, Chabouchi is right, Imasu is for inanimate and arimasu and desu are animate. Desu is generally an informal way of addressing another person.[/quote]No, read my post carefully, I said "imasu" for animate and "[B]arimasu[/B]" for inanimate. These two verbs mean "there is/are". "Desu" is a different verb than these two, and it is used for both animate and inanimate objects, and it is the equivilant of "to be". Oh and by the way, please try to spell my name right. "Chabouchi", I ask you..... lol[/COLOR]
  16. [COLOR=#004a6f][quote name='Raiyuu][font=Trebuchet MS]And the phrase [i]neko wa doko imasu ka? [/i']is a little more grammatically correct than yours. 'Imasu' is more like 'to exist', whereas 'desu' is 'to be'. Both are right (I think) but the 'imasu' construction is more natural.[/font][/quote]I'm no japanese guru, but I believe you are incorrect about that. "Imasu", used for animate objects, and "arimasu", used for inanimate objects, are indeed used to describe the existance of things, so basically they mean "there is" or "there are". You use them in the case "How many cats are there?" or "there is a cat over there". "Neko wa doko desu ka?" means "Where is the cat?", while "neko wa doko imasu ka?" actually makes no sense I believe. You could say: "neko wa koko/soko/asoko ni imasu ka?" which would mean: "Is there a cat here/there/over there?"[/COLOR]
  17. [COLOR=#004a6f]I like mostly baroque and some classical music (yeah, I know, geeky). I play the violin myself, though I'm not very good (except for tuning, whichis my forte). I also like soundtracks (is that a genre?).[/COLOR]
  18. [COLOR=#004a6f]Would you consider watching animes that are dubbed in languages other than english? Some animes are hard to come by in their original japanese version, and have been dubbed in other countries such as germany, france, the netherlands, and so on. Would you watch these dubbed versions if they had english subtitles? Or is that just too weird for you?[/COLOR]
  19. [COLOR=#004A6F][quote name='Rapture Ruckus][color=crimson'] I'm in the minority of people who like the zoom-in feature. I think it's pretty cool and adds something more to an already outstanding animation. Though, when they're all together like that and zooming at different times, it can be a little distracting. Having them each on seperate lines would help.[/color][/quote]I am in no way planning to put them all on the same page. That [I]would[/I] be very distracting, and it it would probably make people really dizzy. It might even cause siezures in some people, lol. I plan to have a table with [B]still[/B] images of the characters. You click on each character, and a popup comes up with its animation. Anyway, thanks for the compliment. And I'm glad someone likes the zoom in thingy.:animesmil [/COLOR]
  20. [COLOR=#004a6f][quote name='Delta][COLOR=#646546][SIZE=1]1) For example: My instructor told me that a particular stroke in "ya" (see [url=http://img.photobucket.com/albums/v487/meoi/tsu.jpg]picture[/url]) has to be started on the 1/2 line I was talking about. I'm not sure about similar rules/preferences for other characters, though (methinks it's pretty complicated).[/SIZE'][/COLOR][/quote]Well, I think my characters are properly draw out. After all, I simply typed them into my graphics program. I used the standard japanese textbook font, which is the most similar to handwriting.[/COLOR]
  21. [COLOR=#004a6f][quote name='Delta][COLOR=#646546][SIZE=1]EDIT: Also, I gather that some strokes should be started halfway up the space provided. Maybe you can add in a "1/2" line as well?[/SIZE'][/COLOR][/quote]I'm sorry but I don't understand what you mean by that? Could you elaborate? [quote name='Delta][COLOR=#646546][SIZE=1]And it would help if the numbers showed up at the start of each sequence; that way, it's easier to distinguish between strokes.[/SIZE'][/COLOR][/quote]When you say "sequence" do you mean the actual physical stroke? So you'd like me to place the number where the stroke first starts to form? Or do you mean time-wise? That the number should appear when the stroke starts to form, rather than after it's complete?[/COLOR]
  22. [COLOR=#004a6f]There are over 100 (or was it 1000?) names for "camel" in Arabic, each name describing the camel in a different state, position or mood. Although I'm arabic, I'm ahamed to say I only know two of them: The orignal word, simply meaning "Camel", which is "Jamal", and the "female camel", which is "Ibil".[/COLOR]
  23. [COLOR=#004a6f]Well, you can always use a gif animator program to edit each frame and erase the text at the bottom (I don't think it has too many frames anyway, looks like 3). I really like those effects, so I'd be willing to put in the extra effort to erase the text.[/COLOR]
  24. [COLOR=#004a6f]Thanks for the input. [quote name='Dagger']The little zoom-in-flash thing (sorry, I can't think of how to describe it) that happens at the end of each sequence is a bit much, though.[/quote]Lol, that part was fun to do. [quote name='Katana][color=royalblue][size=1]I'm not too sure how much I like the numbers. I would watch these things and be screaming "NEXT STROKE!" but the number would add that extra millisecond of wait. - -;; That sounded incredibly lame...[/size'][/color][/quote]Hmm, I see. So, should I have the numbers appear simultaneously with each stroke? You both mention fading back to grey at the end, but I already have that. So, should the fading be more gradual? Is the fading I already have too fast? Anyway, I kind of like the zooming, so I'll wait for more opinions in case anyone likes it, to see wether I should scrap it or not.[/COLOR]
  25. [COLOR=#004a6f]Some of you may have seen the hiragana animations I've made before in [URL=http://otakuboards.com/showthread.php?p=650568#post650568]this thread[/URL]. I've created new ones with a few additions. Anyway, I'm wondering what your opinions are of them. Are they too..... much? Are the easier to follow then the old ones, or do they make things more complicated? If you were trying to learn japanese, which ones would you choose, the new ones, or the old ones? Or is there anything, I should add? [IMG]http://img.photobucket.com/albums/v149/Chabichou/Japanese/Hiragana%20Animations/New/a.gif[/IMG] [IMG]http://img.photobucket.com/albums/v149/Chabichou/Japanese/Hiragana%20Animations/New/i.gif[/IMG] [IMG]http://img.photobucket.com/albums/v149/Chabichou/Japanese/Hiragana%20Animations/New/u.gif[/IMG] [IMG]http://img.photobucket.com/albums/v149/Chabichou/Japanese/Hiragana%20Animations/New/e.gif[/IMG] [IMG]http://img.photobucket.com/albums/v149/Chabichou/Japanese/Hiragana%20Animations/New/o.gif[/IMG][/COLOR]
×
×
  • Create New...